17 octombrie 2018
ZIARUL ROMÂNILOR DIN UCRAINA

RIDICĂ-TE, GHEORGHE, RIDICĂ-TE, IOANE!!! – SUNTEM ÎNCĂ VII, SĂ NE APĂRĂM IDENTITATEA, LIMBA, ISTORIA!!!

5 octombrie 2018 р. | Categorie: Noutăţi

Ridică-te, Gheorghe, pe lanţuri, pe funii! 
Ridică-te, Ioane, pe sfinte ciolane! 

Pentru sângele neamului tău curs prin şanţuri, 
pentru cantecul tău ţintuit în piroane, 
pentru lacrima soarelui tău pus în lanţuri, 
ridica-te, Gheorghe, ridica-te, Ioane!

Actuale ca nicicând sunt aceste versuri cu sublimă vibraţie patriotică ale lui Radu Gyr şi Caii-Adrian Păunescu.


NE RĂPESC SUFLETUL

Deşi sovieticii ne-au vitregit de Ţară, au înfipt sârma ghimpată în inima Bucovinei ruptă în două, în inimile buneilor şi părinţilor noştri, separând Ţara de Sus a Moldovei lui Ştefan cel Mare de Patria-Mamă. au deportat şi distrus  mii de români,  n-au îndrăznit să ne ia şi sufletul – LIMBA ROMÂNĂ – soarele vieţii noastre , IDENTITATEA NAŢIONALĂ, să ne fure ISTORIA. Actualii guvernanţi printr-un proiect de lege şi mai drastică  decât articolele 5 şi 7 ale Legii Educaţiei, ne îngroapă de viu fiinţa naţională, istoria milenară –  proiectul de lege  privind asigurarea funcţionării limbii ucrainene ca limbă de stat,   adoptat în prima lectură, votat de 261 de aleşi ai poporului (Blocul lui Petro Poroşenko, Frontul Popular, Reuniunile „Samopomici”, „Batkivşcyna”, Partidul Radical a lui O. Leaşko etc. N-au votat „Pentru” deputaţii din Blocul de Opoziţie şi o parte din fracţiunea „Svoboda”). Desigur, proiectul respectiv mai are şanse să nu fie adoptat, căci urmează introducerea modificărilor şi  lectura a doua în parlament.

Într-un cuvânt, distrugătorul proiect de lege, după cum a declarat parlamentarul Mykola Kneajițki, păstrează articolul nr. 7 al Legii învăţământului ce limitează dreptul la studii în limba maternă, prevede susținerea testărilor independente după absolvirea școlii doar în limba ucraineană,  după 2025, emisiunile  în direct ale  audiovizualului  în alte limbi decât cea ucraineană nu pot depăşi decât 10-20%.

Considerat inutil şi lipsit de importanţă, din respectivul proiect de lege privind limba ucraineană a fost exclus aliniatul: „Statutul limbii ucrainene ca limbă de stat nu poate să fie un temei pentru încălcarea drepturilor lingvistice sau ale necesităților lingvistice ale persoanelor aparținând minorităților naționale”. Proiectul respectiv prevede chiar şi măsuri de pedepsire pentru neîndeplinirea legii respective.  Se propune numirea de către Cabinetul de Miniștri al Ucrainei a unui Împuternicit pentru protejarea limbii de stat, de semenea,  crearea Comisiei Naționale pentru standardele limbii de stat ce urmează să verifice nivelul de cunoaștere a limbii ucrainene, mai ales în cazul persoanelor care dețin funcții de stat ori activează în instituții finanțate de stat.

O LOVITURĂ MORTALĂ PENTRU ZIARELE ROMÂNEŞTI

Art. 21 al respectivului proiect de lege prevede editarea presei scrise doar în limba ucraineană. În cazul nostru, al românilor, va trebui să traducem integral conţinutul articolelor. Aşadar, conform proiectului de lege privind asigurarea funcţionării limbii ucrainene ca limbă de stat, ziarul va deveni biling sau redacţia  va trebui să editeze  integral acelaşi număr de ziar şi în română, şi în ucraineană, cheltuielile fiind suportate de editor, de altfel va fi lipsit de lecenţa de editare, ceea ce înseamnă o lovitură mortală pentru ziarul „Zorile Bucovinei”, din cauza lipsei suficiente de finanţare, care şi în prezent supravieţuieşte pe datorii, căci din partea statului ucrainean nu primim nici o liţcaie, deoarece apărem cu sprijinul parţial al Statului Român.  Deci, conform art. 21 „Toate versiunile lingvistice trebuie să apară sub același nume, să corespundă conținutul, volumul și modalitatea de tipar, edițiile urmează să aibă aceeași numerotație și să fie tipărite în aceeași zi...”.

NE VOM PLÂNGE MORŢII CU LARIMA LIMBII UCRAINENE

Conform  ar.25 al  proiectului de lege, toate evenimentele publice urmează să se desfăşoare doar în limba ucraineană sau prelegerile să fie traduse pe loc de translator în limba de stat. Deci, ne vom plânge morţii cu lacrima limbii ucrainene, tot în ea îl vom omagia pe Ştefan cel Mare, pe Eminescu, vom sărbători Ziua Bucovinei împărţită în două…

 „Conform  regulilor ortografiei ucrainene”, prevăzute de art.36 al respectivului proiect de lege,  reprezentanții minorităților nu vor avea dreptul la transcrierea numelor lor conform tradițiilor naționale în limba de stat, fiind interzisă şi traducerea în alte limbi a denumirilor localităților și a instituțiilor de stat etc.

Se pare că, prin votarea respectivului proiect de lege, susţinut de preşedintele Poroşenko, cei de la conducerea Ucrainei îşi caută singuri duşmani acolo unde ei nu sunt. Au dus de râpă Ucraina, iar acum  pentru a se menţine la putere, a obţine un nou mandat, nu le-a rămas altceva decât sugrumarea Limbii, Culturii, Istoriei şi Identităţii minorităţilor naţionale.

Dragi conaţionali, să ne adunăm cu toţii, cât încă nu-i târziu să protestăm împotriva acestu drastic proiect de lege ce pune cruce pe însăşi existenţa noastră ca popor pe acest pământ străbun, stropit cu sângele înaintaşilor. Să nu se întâmple că protestăm după ce lupul a mâncat oile, cum s-a întâmplat anul precedent, când ne-am adunat la protest după ce a fost adoptată Legea educaţiei, distrugătorul art.7 ce ne scoate din şcoli limba română.

Felicia NICHITA-TOMA